Логин:  Пароль: 
Поиск на форуме:
Расширенный поиск
buhgalter-info.ru
economist-info.ru
sekretar-info.ru
economist-info.ru
Журнал «Кадровые решения»

Голосование:

Как вы относитесь к возможной отмене трудовых книжек?




RSS

Совмещение или временный перевод

Рубрика: Трудовое законодательство
Ответов: 2

Вы можете добавить тему в список избранных и подписаться на уведомления по почте.

Игорь
Статус неизвестенИгорь
egorca1@yandex.ru
Россия, Озерск
Написал 140 сообщений
Написать личное сообщение

Репутация:
+ 1 −
#1[432098]  12 марта 2014, 9:27
Оценок нет
Специалисты, подскажите, пожалуйста, как правильно должно быть в данной ситуации.
Существует бригада сменных круглосуточных работников и существует бригада дневных работников. В дневной бригаде есть люди, которые отстажированы и имеют право работать в смену. В смене заболел человек. Из дневной бригады человека выводят в смену, т.е. в день он работать перестает. Его просят написать согласие, где напечатано, что его переводят в рамках совмещения без отрыва по основной должности (ст.ст 60ч2, 151) с оплатой в разницу окладов. Оклады у нас у бригад одинаковые. Разница только в ночных и праздничных.

Дак вот и вопорос: правильно ли его заставляют подписывать именно такое согласие или это всё же временный перевод на другую работу ( ст.72.2) с оплатой по этой специальности но не ниже среднего по основной, и в согласии должна быть указана эта статья?

Ответ желательно срочно. человек сидит на работе, не знает как ему быть.
натали
Статус неизвестеннатали
nat-a-ly@mail.ru
Российская Федерация, Курск
Написал 11079 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 447 −
#2[432101] 12 марта 2014, 9:37
Игорь писал(а):
Специалисты, подскажите, пожалуйста, как правильно должно быть в данной ситуации.
Существует бригада сменных круглосуточных работников и существует бригада дневных работников. В дневной бригаде есть люди, которые отстажированы и имеют право работать в смену. В смене заболел человек. Из дневной бригады человека выводят в смену, т.е. в день он работать перестает. Его просят написать согласие, где напечатано, что его переводят в рамках совмещения без отрыва по основной должности (ст.ст 60ч2, 151) с оплатой в разницу окладов. Оклады у нас у бригад одинаковые. Разница только в ночных и праздничных.

Дак вот и вопорос: правильно ли его заставляют подписывать именно такое согласие или это всё же временный перевод на другую работу ( ст.72.2) с оплатой по этой специальности но не ниже среднего по основной, и в согласии должна быть указана эта статья?

Ответ желательно срочно. человек сидит на работе, не знает как ему быть.
Перевод. Это "без отрыва по основной должности" вообще как может быть??? *DONT_KNOW*
Игорь
Статус неизвестенИгорь
egorca1@yandex.ru
Россия, Озерск
Написал 140 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 1 −
#3[432102] 12 марта 2014, 9:44
Ну вот так и написано в согласии. Или не ту форму подсунули по ошибке или специально мутят.
« Первая ← Пред.1 След. → Последняя (1) »

Для того чтобы ответить в этой теме Вам необходимо зарегистрироваться.



© 2006—2024, ООО «Профессиональное издательство» — издательство журнала «Кадровые решения».
Воспроизведение, последующее распространение, сообщение в эфир или по кабелю, доведение до всеобщего сведения материалов с сайта разрешается правообладателем только с указанием гиперссылки на данный сайт, если не указано иное.